Language analysis plays a critical role in immigration and security decision-making. SILA Linguists’ experts conduct thorough Language Analysis for the Determination of Origin (LADO) to support complex cases in asylum, immigration and security contexts. LADO is an established forensic linguistic process, used globally by governments and tribunals, that evaluates an individual’s speech to infer their likely geographic and ethnic origin. SILA Linguists is a leading provider of language analysis services for the determination of origin (LADO) across the UK and wider Europe. Our native-speaker forensic linguists deliver rigorous, culturally informed assessments to support legal and governmental needs.
Language Analysis for the Determination of Origin (LADO) is a specialised forensic approach in which recorded speech from an asylum seeker (or any speaker) is analysed for dialectal and phonetic cues. The analyst examines dialectologically relevant features such as accent, pronunciation, grammar, vocabulary and local expressions. These speech features are compared against known language varieties or dialects to assess how closely the speaker’s profile matches particular regions or countries of origin. In practice, this might involve distinguishing regional variants (for example, Moroccan vs Algerian Arabic, or Eastern vs Western Somali dialects) through subtle differences in pronunciation and word choice.
The LADO process typically involves reviewing audio recordings (such as asylum interviews or intercepted calls) and transcribing the speech with attention to fine-grained dialect features. Our linguists use methodologies drawn from forensic phonetics, dialectology and sociolinguistics. They listen for phonetic nuances (such as vowel quality, consonant articulation or intonation patterns), stress patterns, and distinctive sounds that vary by region. They also analyse word choice, idioms and grammatical constructions, and consult authoritative dialect atlases or corpora. Where relevant, they consider code-switching or bilingual influences. By combining acoustic analysis (even using software tools to measure formants or pitch) with expert listening, our analysts build a detailed linguistic profile of the speaker.
Governments and immigration authorities frequently commission LADO reports to verify or challenge asylum claims. LADO analyses are typically requested by immigration or asylum bureaux when there is doubt about a claimant’s stated origin. They may also be used during appeals if an initial claim was denied. Language analysis has been adopted by a growing number of countries worldwide – including the UK, Australia, Canada, Germany, the Netherlands and others – to help determine an asylum seeker’s country or region of origin. When documentation is missing, fraudulent or unclear, LADO can provide independent evidence by linking speech patterns to geographic areas.
SILA Linguists applies a rigorous, evidence-based process. Our analysts are forensic professionals who consider multiple hypotheses. They assess how likely the observed speech patterns are under the claimant’s asserted origin compared with other plausible alternatives. This balanced approach, aligned with forensic best practice, helps avoid confirmation bias or speculative conclusions. Analysts also take into account sociocultural context – for example, whether the speaker has had contact with other language communities or lived in multiple countries, which might influence their accent or vocabulary. We document the reasoning at each step, so that conclusions are transparent and reproducible.
In practice, LADO can make a significant difference when documentary evidence is missing or disputed. For example, if an asylum seeker lacks valid identity papers, a LADO report may corroborate or cast doubt on their claimed nationality or ethnic background. It has been used to distinguish between closely related dialects (such as different Arabic or Somali variants) which may not be obvious from accent alone. Similarly, LADO can help identify whether a speaker heard in a security recording is likely from a particular region or country. Because language often carries cultural and regional markers, a well‐supported linguistic analysis can influence decisions on asylum eligibility, inform intelligence investigations, or aid visa and border enforcement.
Professional standards for LADO have evolved over recent years. In the UK, a 2010 tribunal ruling emphasised that reports by native-speaker analysts with expert supervision should be given significant weight. By contrast, earlier methods that relied on untrained listeners or incomplete transcripts were found unreliable. SILA Linguists adheres to the highest forensic standards (for example, following codes of practice set by bodies like the International Association for Forensic Phonetics & Acoustics), ensuring all analysts are qualified, experienced and impartial. Every analyst must act with integrity and maintain up-to-date regional knowledge, so that our reports are valid and defensible.
Determining an individual’s age through language (LADA) is a related forensic service. We analyse a person’s speech (or written language) to estimate their age range. This involves first classifying the speaker into a broad age group (e.g. child, teenager, young adult, middle-aged, senior) and then refining the estimate using specific linguistic cues. Certain features of speech tend to change with age: for example, older speakers often have slower speech rate, a different pitch, and different vocabulary or slang. Studies have shown that listeners can be surprisingly accurate at estimating age: one classic study found a correlation of about 0.9 between perceived age and real age for fluent speech samples, indicating that speech carries reliable age markers.
LADA reports are increasingly important in legal and immigration cases. A common scenario is determining whether an asylum seeker claiming to be a minor is indeed under 18. Courts and child-protection authorities may request linguistic age analysis when documentary evidence is lacking. Age assessments can also be relevant in elder fraud investigations, age-dispute trials, or missing-persons enquiries. For example, if a teenage asylum applicant is suspected of being older than claimed, a language-based evaluation provides supplementary evidence to support or challenge the initial claim. While no method can pinpoint age to the exact year by language alone, a qualified age assessment adds an evidence-based perspective to the adjudication of age-related claims.
Our Age Assessment service is informed by research and careful methodology. We compare the speaker’s language use and voice characteristics with known age-related trends (drawing on sociolinguistic studies and acoustic data). We have provided age assessment reports for speakers of several languages, including Arabic (various dialects), Dari, Farsi (Persian), Kurdish, Pashto and Turkish. Each report clearly states the analytical methods used, the age categories applied, and the confidence level of our estimate. As with LADO, we emphasise transparency: every report explains the basis of the estimate and any uncertainties, so that decision-makers can gauge the strength of the evidence.
A wide range of organisations and professionals benefit from expert language analysis:
These examples show how language expertise can support decisions in many fields. Whether confirming a teenager’s age in a visa application, verifying a foreign accent in a recorded call, or conducting academic research on language variation, our clients find objective, evidence-based analysis invaluable.
SILA Linguists is a leading forensic language analysis agency. Our process emphasises accuracy, objectivity and professionalism at every stage. Key strengths include: